РУССКИЙ ЯЗЫК В МИРЕ

Особенности преподавания русского языка как иностранного в Венгрии

В последние годы ХХ века с расширением экономического обмена между Венгрией и странами СНГ русский язык стал мощным средством общения в туристической, торговой и культурной сферах в Венгрии. В Венгрии преподавание иностранного языка в средней школе в настоящее время, когда укрепляются и расширяются международные связи, приобретает особое значение. Это объясняется тем, что на рубеже тысячелетий языковая политика и преподавание иностранных языков решают, по большому счёту, судьбу и будущее Венгрии, в том числе определяют общедоступное школьное и высшее образование. Венгерское хозяйство, которое стремится быть открытым не только для близких регионов, но и для всего мира, требует работников и специалистов, владеющих иностранными языками, умеющих эффективно вести переговоры с использованием коммуникативных средств культуры партнёра. Усвоение иностранного языка подрастающим поколением облегчает взаимопонимание между народами, содействует установлению дружеских, деловых и культурных связей между ними. “Знание языка соседа и его культуры создаёт возможность понимать его, а значит, позволяет нам не бояться его и в свою очередь не пугать его" (Абовьян 2001:105). В связи с изменениями политической, идеологической и экономической ситуации во всём мире и соответственно в Венгрии, меняется также общая парадигма обучения иностранным языкам, и русскому в частности. В 1989 году обязательное преподавание русского языка в Венгерской Республике было отменено. Русский язык становится одним из добровольно выбираемых. В настоящее время в вузах экономического профиля, а в некоторых регионах Венгрии и в средних школах, русский язык изучается в качестве второго или третьего иностранного. Главная причина этого явления заключается в том, что переход России к рыночной экономике создаёт благоприятные условия для развития торгово-экономических связей России и Венгрии. Расширяющиеся туристические, торговые и культурные связи заставляют нас пересмотреть методику преподавания языка: ведь то, что было обязательным, становится необходимым. К сожалению, опыт показывает, что для многих учащихся бывает недостаточным многолетнее теоретическое изучение иностранного языка даже для ведения простейшей беседы на языке. Во многих местах к обучению иностранному языку привлекают преподавателей-носителей языка, но, помимо этого, конечно же, важную роль играют учебники и то, имеют ли учителя возможность сами выбрать учебники, по которым ведут обучение в зависимости от возраста учащихся и уровня их знаний. Безусловно, преподаватель должен обладать высокой профессиональной квалификацией для того, чтобы умело и правильно подбирать учебный материал. В школах ученики (чаще родители) могут выбирать русский язык. При этом большое значение приобретает новизна учебного процесса: интересный, привлекательный учебник, стимулирующая методика преподавания, продуманная организация урока, вызывающая желание продолжать его изучение. Мною был проведён опрос родителей детей, изучающих русский язык в техникуме и профтехучилище торговли и гостиничного бизнеса им. Барна Шипкаи г. Ниредьхаза, гимназии им. Михая Танчича и средней специализированной школы г. Орошхаза на основании анкет из 12 пунктов об их оценке учебных материалов и учебников. Результаты анкетирования в процентах выглядят следующим образом: 85 % родителей не говорят на русском языке или не изучали его. Но, несмотря на это, 55 % обычно помогают детям в изучении языка. Поскольку большинство родителей не владеет русским, 92 % родителей придают значение наличию в учебниках грамматических пояснений на венгерском языке, русско-венгерского словаря. К сожалению, 47 % родителей не знакомы с учебниками русского языка, по которым ведётся преподавание в Венгрии, но придают особое значение художественному оформлению книги. Поскольку только 15 % родителей говорят на русском языке, 95 % опрошенных обращаются к другим за помощью в обучении своих детей языку, а 84 % согласились с тем, что при выборе учебника мнение учителя является определяющим, 97 % именно потому оставляют за преподавателем право выбора учебника. К сожалению, в последние годы в результате роста инфляции, безработицы и характерных для нашего времени прочих негативных факторов у родителей не хватает денег на приобретение каких-либо дополнительных материалов для обучения ребёнка языку, но, несмотря на это, 96 % приобретают словари и 85 % - книги. 71 % родителей считает, что изучение иностранного языка отличается от изучения других предметов, т. к. для того, чтобы ребёнок смог пользоваться иностранным языком, нужно освоить не только грамматику, лексику, но и произношение, расстановку ударения и т.д.; таким образом, 100 % родителей считают это наиболее важным, иными словами - целью. Иностранный язык можно хорошо усвоить в том случае, если учебник написан для соответствующей возрастной группы, так считает 99 % родителей. Важность русского языка становится всё более ощутимой в наши дни, так как молодёжь наряду с английским и немецким особенно охотно выбирает русский язык потому, что чувствует, что, овладев ещё одним международным языком, будет иметь больше шансов устроиться на работу.

Литература:

  1. Абовьян М. М.: Европейский год языков 2001. Внимание языковому многообразию в Европе. Русский язык за рубежом. -2001.-№1.-с. 105
  2. Ч. Йонаш Э.: Коммуникация в Европейском Союзе и преподавание русского языка как иностранного в Венгрии. Будапешт: Вестник ФИРЯП. -1999.-№ 11.
  3. Bakonyi I.: Az orosz nyelv oktatasa Magyarorszagon (kulonos tekintettel az uzleti kommunikaciora). Gyor, Budapest. - 2000.

Эдит Мислаи (Венгрия)