Еще М.В.Ломоносов предвосхищал будущее русского языка, подчеркивая, что русский язык велик перед всеми в Европе. Независимость Мали и свобода Мали как самостоятельного государства на мировой арене позволили нам в свое время установить дипломатические, экономические, социальные и культурные отношения между Республикой Мали и Союзом Советских Социалистических Республик. Пришел 1964 год. В этом году впервые в жизни нашей страны начались занятия по русскому языку в лицее Аския Мохамеда вг.Бамако. Первые занятия вели преподаватели из СССР. Тогда же открылся русский культурный центр в столице. В бывшей французской колонии русский язык стал предметом изучения как второй иностранный после французского языка, который является государственным языком, и английского языка, который является первым иностранным языком. Русский язык был введен как учебная дисциплина в программы школ и вузов многих африканских стран, в том числе в программы Республики Мали.
Русский язык пользуется большой популярностью, несмотря на то, что его стали изучать сравнительно недавно. В Республике Мали обучение и воспитание в лицеях имеют разные цели в зависимости от задач, поставленных на разных отделениях. Русский язык хотя и является вторым иностранным языком, широко изучается во всех лицеях (более, чем 49% от общего числа учащихся).Его изучают в средних профессионально-технических учебных заведениях, в военном училище, в сельскохозяйственном политехническом институте. В настоящее время преподавание русского языка находится почти полностью в руках малийских национальных кадров - выпускников Высшей Нормальной Школы г.Бамако, прошедших десятимесячную стажировку в Гос.ИРЯ им. А.С.Пушкина в Москве. Раньше интерес малийского народа к русскому языку обуславливал потребность в преподавателях русского языка, что давало возможность получить работу по этой специальности. В 60-80-е годы изучение русского языка в стране активно поддерживало посольство СССР, которое организовывало конкурсы на лучшее знание русского языка, просмотры советских кинофильмов, выставки, встречи с советскими деятелями культуры. Во многих лицеях работали советские преподаватели русского языка. После распада СССР в 1993 году русский культурный центр закрылся. Его книжный фонд был передан кафедре русского языка Высшей Нормальной Школы в 1994 году. Высшая Нормальная Школа существовала как педагогический институт для подготовки преподавателей средней школы и профессионально-технических училищ до открытия Малийского Национального Университета. Университет принял первых студентов в начале нового 1996-1997 учебного года. Напомним, что Высшая Нормальная Школа начала подготавливать преподавателей русского языка на кафедре русского языка с 1973 года и будет продолжать это делать до 2001 года. После 2001 года Высшая Нормальная Школа будет работать по новым учебным планам. В Университете также есть кафедра живых языков. При этой кафедре действуют секции русского, немецкого, английского, арабского языков. В Малийском университете русский язык изучают как первый, второй и третий иностранный язык. Его преподают на всех кафедрах живых языков. В настоящее время сфера применения русского языка в деловой жизни страны стала испытывать сильную конкуренцию со стороны арабского и немецкого языков в связи с усилением малийских контактов с арабскими странами и Федеративной Республикой Германией. После распада Советского Союза в 1991 году многое в Мали сильно изменилось: в частности, германские фирмы создают свои предприятия, где при приеме на работу отдается предпочтение лицам, владеющим немецким языком. В то же время уменьшается количество рабочих мест, где требуется знание русского языка. В настоящее время из Мали уехали все русские преподаватели и все русские методисты. Утратился интерес и доброжелательное отношение к распространению русского языка. Все эти перемены привели к уменьшению числа лицеистов, изучающих русский язык, вдвое.
Сегодня (1999-2000г.) русский язык в качестве второго иностранного языка выбирают лишь около 1/3 учащихся лицеев (примерно 105400 учеников). В университете и в Высшей Нормальной Школе русский язык изучают 80 студентов.
В малийских лицеях до сих пор используется учебник русского языка В.Н.Ванеева, Т.А.Вишнякова, В.И.Остапенко (учебник русского языка для лиц, говорящих на французском языке. Издание 3-е, исправленное. Допущено в качестве учебника для студентов-иностранцев. Издательство "Русский язык, Москва, 1975 - 480с.).
Этот учебник, на наш взгляд, весьма удачен. В нём детально проработан фонетический материал, он обеспечивает изучение грамматики с опорой на знание французского государственного языка, в нём соблюдена текстовая , лексическая и грамматическая работа. Роль и место этого учебника в обучении русскому языку как иностранному (РКИ) очень значительна, но, учитывая развитие языковой ситуации и методики преподавания иностранных языков в Мали, в учебном процессе есть многие проблемы.
В малийских лицеях не хватает учебного времени для окончания работы по указанному учебнику. Из 43 уроков учащиеся филологического профиля успевают пройти только 31 урок; гуманитарного профиля - 25; остальных профилей - 18 уроков. Изучение учебника замедляется в связи с необходимостью использовать дополнительные материалы для чтения, связанные с профилем учащихся. Качество таких материалов, подбираемых самими преподавателями, недостаточно высоко. Экземпляров этого учебника в лицейских библиотеках недостаточно, что требует от преподавателя РКИ периодически его ксерокопировать, чтобы изучение русского языка в Мали окончательно не заглохло.
Есть и некоторые другие учебники русского языка, а именно:
Но очевидно, что перечисленные учебники можно считать морально устаревшими, и методически их трудно адаптировать к новым условиям. Очевидно также, что для поддержания мотивации к изучению русского языка в Мали в настоящее время нужны принципиально новые учебники, материалы или, по крайней мере, принципиально новые методические подходы к существующим учебным материалам.
Задача научной разработки таких подходов встаёт сейчас особенно остро перед методистами Республики Мали, если мы хотим не только поддержать, но и стимулировать интерес к русскому языку и русской культуре в нашей стране.
Абдулай Ассаму Диалло (Мали)