II Международная научная конференция
"Лексико-грамматические инновации в современных славянских языках"
14-15 апреля в Днепропетровском национальном университете состоялась ІІ Международная конференция "Лексико-грамматические инновации в современных славянских языках", организованная кафедрой общего и русского языкознания и кафедрой лингвистической подготовки иностранцев при поддержке УАПРЯЛ (Украина). В работе конференции приняли участие более 150 человек из разных городов Украины, России, Казахстана, США: Днепропетровска, Киева, Донецка, Запорожья, Кировограда, Луцка, Одессы, Симферополя, Ужгорода, Харькова, Черновцов, Бердянска, Горловки, Каменец-Подольского, Кривого Рога, Славянска; Москвы, Калининграда, Краснодара, Орла; Алматы; Прово (Юта) и др. На форуме присутствовали как известные ученые, так и молодые исследователи, аспиранты, соискатели и студенты. К началу конференции были изданы материалы более чем 200 докладов ее участников.
С приветственной речью к собравшимся обратились проректор ДНУ по учебной работе, академик, доктор технических наук, профессор Н. М. Дронь и декан филологического факультета ДНУ, кандидат филологических наук, доцент О. В. Родный.
Перед началом пленарной сессии участники и гости конференции почтили минутой скорби светлую память о безвременно ушедшей Л. П. Столяровой, д. ф. н., проф., зав. кафедрой лингвистической подготовки иностранцев ДНУ, зам. председателя оргкомитета конференции.
На пленарном заседании были заслушаны доклады, отражающие приоритетные направления современной неологии.
В выступлении д. ф. н., проф. Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина (Москва) В. М. Лейчика "Современные тенденции в морфемике индоевропейских языков" было отмечено, что динамичное развитие лексики в наши дни характеризуют две тенденции, два противоположных явления - четкое выделение морфем, с одной стороны, и сознательное их разрушение - с другой, и проанализированы основные языковые факты, отражающие данные тенденции.
Президент УАПРЯЛ, член Президиума МАПРЯЛ, д. ф. н., проф. Л. А. Кудрявцева (Киев) в докладе "Новое русское просторечие" остановилась на подробной характеристике явления, характеризующего речь городского населения последних десятилетий, а именно - общего сленга, выделяемого исследователем в противовес понятиям корпоративного (группового) и специального сленга (просторечия).
В докладе "Изменения в лексическом составе украинского языка" к. ф. н., ст. научный сотрудник Института языкознания им. А. А. Потебни НАН Украины Г. В. Зимовец (Киев) провела всесторонний анализ влияния английского языка на украинскую лексическую систему, отметив как положительные, так и отрицательные последствия наблюдаемой экспансии.
Докторант Института украинского языка НАН Украины, к. ф. н., доц. Л. Н. Марчук (Каменец-Подольский) в докладе "Критерии инновационных процессов в градационной лексике украинского языка на рубеже ХХ-ХХІ ст." подчеркнула особую роль внелингвистических факторов, под влиянием которых происходит неологизация словаря современного украинского языка.
Доклад д. ф. н. РФ, проф. кафедры русского языка Ужгородского национального университета Л. М. Устюговой "Аббревиатуры в русской неологии конца ХХ века" заинтересовал присутствующих не только подробным анализом производных неологизмов, но и попыткой объяснить продуктивность аббревиатурного способа наличием большого количества заимствованных слов, "отторгающих" наиболее продуктивные русские суффиксы.
В докладе "Лексические инновации русского языка конца ХХ века в сатирико-юмористических текстах" д. ф. н., проф., зав. кафедрой перевода и общего языкознания Кировоградского государственного педагогического университета О. А. Семенюк проанализировал типы новых слов, функционирующих в сатирико-юмористических текстах 80-90-х гг. ХХ в., отметив способность неологизмов, мастерски использованных авторами, становиться более зримыми элементами языка эпохи, занимающими существенное место в тезаурусе личности и отражающими измененную картину мира.
На конференции работали четыре секции.
В докладах секции "Теоретическое осмысление инновационных процессов в славянских языках конца ХХ - начала ХХІ ст." особое внимание было уделено инновационным изменениям в лексике и семантике (В. И. Гвазава, Калининград, Россия; С. В. Форманова, Т. А. Журова, Одесса; Л. П. Попко, Киев; Л. Л. Бантышева, Симферополь; Т. А. Хейлик, Запорожье); в терминологических системах русского (Е. И. Гусева, Донецк; И. А. Салата, Кривой Рог; Г. В. Соболева, Донецк) и украинского (Е. Ф. Кучеренко, Харьков; Н. В. Поддубная, Харьков; Г. В. Хмара, Харьков) языков. В ряде выступлений получили научное обоснование инновации в области заимствования (О. С. Дьолог, Харьков; С. В. Форманова, Т. С. Форманова, Одесса) и фразеологии, включая русскую крылатику (Л. П. Дядечко, Киев) и украинскую афористику (Н. Н. Шарманова, Кривой Рог), новые процессы в молодежном сленге украинского языка (Ж. Д. Горина, Л. П. Копач, Одесса), изменения в области русской логосферы (О. Е. Павловская, Краснодар, Россия), инновации в наименованиях печатных периодических изданий (И. И. Турута, Днепропетровск), а также инновационные процессы в грамматике, рассмотренные на материале агентивных существительных оценочной семантики (Г. П. Вишневская, Киев), номинативных дериватов (Ж. В. Колоиз, Кривой Рог) и авторской пуктуации (М. А. Петриченко, Кривой Рог).
Секция "Функционирование неологизмов в текстах разных жанров" была представлена сериями докладов и выступлений, посвященных новациям в языке русской (И. Н. Апоненко, Днепропетровск; О. И. Гамали, Кривой Рог; Н. Ю. Козырева, Днепропетровск; Е. В. Кузнецова, Днепропетровск; Л. В. Мирошник, Харьков; Т. В. Подуфалова, Харьков; Г. Я. Томилина, Запорожье; И. А. Шкробова, Донецк) и украинской (Н. С. Голикова, Днепропетровск; Л. А. Клименко, Павлоград; А. В. Медынская, Луцк; О. В. Омельницкая, Днепропетровск; М. С. Пащенко, Киев; Е. А. Свидрук, Каменец-Подольский) прозы и поэзии; новым явлениям в украино- и русскоязычных СМИ (Н. Ф. Босак, В. А. Печерская, Одесса; Г. П. Евсеева, Днепропетровск; В. В. Задунай, Днепропетровск; О. Б. Каневская, Кривой Рог; О. Е. Козлова, Днепропетровск; Н. Д. Туркиян, Киев), в социально-политической сфере (Ю. Ю. Саплин, Запорожье).
Предметом рассмотрения в ряде докладов стали инновации в конкретных терминосистемах: компьютерной (Н. А. Астанина, Донецк), авиационной (М. Н. Бондарчук, Киев), юридической (В. П. Зотова, Запорожье), философской и лингвистической (Н. Н. Жерибко, Запорожье), экономической (Л. А. Ким, Днепропетровск), банковской (А. А. Хацер, Запорожье), строительной (Т. Е. Щеглова, Днепропетровск; Н. И. Шашкина, Л. А. Лазуренко, Л. В. Дружинина, Днепропетровск; Н. Ю. Яковишена, Днепропетровск); в текстах официально-делового (Т. В. Беляева, Харьков), информационного (Т. В. Мелкумова, Кривой Рог) и научного (Т. А. Мачай, Донецк; И. В. Острецова, Днепропетровск) стилей украинского и русского языков. Обратили на себя внимание и выступления, анализирующие инновации в активно формирующихся в наши дни сферах электронной (Н. Н. Воскубенко, Луганск) и рекламной (Д. П. Амичба, Днепропетровск; В. В. Зирка, Н. Л. Тычинская, Днепропетровск, Орел; М. Н. Тимошенко, Днепропетровск; Л. М. Хавкина, Харьков) коммуникаций.
На секции "Лексико-грамматические инновации в лингводидактическом и сопоставительно-типологическом аспектах. Неология и проблемы перевода" были прочитаны и обсуждены доклады, связанные с проблемами перевода неологизмов в художественных произведениях (Е. И. Панченко, Е. Турина, Днепропетровск), с культурологическими аспектами перевода неологизмов (Л. А. Бугенова, Алматы, Казахстан; В. В. Овсянников, Запорожье) и методики преподавания языков в иноязычной аудитории (А. А. Акуленко, Киев; Н. И. Гетьманенко, Прово, США; И. П. Дьяченко, Киев; С. Я. Литвак, Запорожье; Л. А. Николаева, Бердянск; Л. А. Стребуль, С. В. Бобыль, Днепропетровск), с дискурсивным анализом (О. А. Кучерявая, Одесса), с лексикографической и лингводидактической интерпретацией новых заимствований (Ю. В. Малахова, Харьков; В. М. Греченко-Журавская, Днепропетровск; И. И. Меньшиков, Днепропетровск). Серия выступлений этой секции была посвящена инновационным подходам к изучению диалектных текстов (Н. А. Руснак, Черновцы) и анализу инновационных явлений в родственных и неродственных языках (Н. А. Сегал, Ли же, Симферополь; Е. М. Голубь, Славянск; А. В. Холодов, Славянск).
Участники секции "Лексико-граммтические инновации в лингвокогнитивном, лингвокультурологическом и комуникативно-прагматическом аспектах" обсудили вопросы когнитивной обусловленности инновационных явлений и новых языковых фактов на морфологическом (А. Л. Герасимова, Запорожье; Л. П. Попова, Бердянск; Т. В. Тукова, Донецк), синтаксическом (В. Г. Байрак, Днепропетровск; А. А. Валигура, Черновцы; О. В. Максимюк, Черновцы; Ф. А. Моисеева, Донецк; О. А. Новикова, Донецк; Н. Д. Писаренко, Днепропетровск; А. Л. Савченко, Кривой Рог; Т. Н. Сухарь, Кривой Рог), лексико-семантическом (Н. А. Бондарева, Киев; Ю. Р. Олещенко, Днепропетровск; Т. С. Пристайко, Днепропетровск; Е. А. Половинко, Днепропетровск; А. В. Ходоренко, Днепропетровск) и фразеологическом (Ю. Н. Лебеденко, Харьков) уровнях.
На секции также дискутировались проблемы концептуализации действительности (Л. Е. Бессонова, Симферополь; С. А. Богданова, Днепропетровск; Е. К. Куварова, Днепропетровск); лексико-грамма тические инновации рассматривались как отражение актуальных изменений в современной картине мира носителей языка (Ж. Д. Горина, А. А. Мартынюк, Одесса; Л. А. Петрова, Симферополь; А. В. Савченко, Днепропетровск; О. Н. Самусенко, Киев; И. В. Шкрабкова, Краснодар, Россия).
На заключительном заседании было отмечено, что география участников конференции и их количество, доклады и сообщения, прозвучавшие во время пленарных и секционных заседаний убедительно свидетельствуют об актуальности темы форума, о всё возрастающей значимости лингвистических исследований инновационных процессов в современных славянских языках, и в частности, в близкородственных украинском и русском. В связи с этим в принятую на конференции резолюцию был внесен пункт о необходимости позиционировать международную конференцию по инновациям, которая должна собраться в ДНУ в 2007 г., как конференцию в области восточнославянских языков и о более широком привлечении для участия в ней кафедр славянских языков и комитетов славистики Украины, ближнего и дальнего зарубежья.
Т. С. Пристайко (Днепропетровск)
|